Format Kitap
Barkod 9786053372226
Yayın Tarihi 2019-10-21
Yayın Dili Türkçe
Baskı Sayısı 1.Baskı
Sayfa Sayısı 248
Kapak Karton
Kağıt 2.Hamur
Boyut 165 X 240

Emeği Geçenler :
Yayın Yönetmeni   : İsmail Çalışkan
Editör   : Salih Tiryaki;Emre Vadi Balcı
Yazar   : Zafer Altun

Фразеологический словарь состоит из двух основных разделов: русско-турецкий, турецко-русский. Чтобы
лучше объяснить значение фразеологизмов, и читатели легче запомнили их, каждый фразеологизм объясняется
иллюстрациями, а также даются предложения, взятые с литературных произведений с данными фразеологизмами. В обеих разделах предложения взяты из произведений на родном языке и были переведены
на целевой язык. Таким образом, сходства и различия между этими двумя языками были переданы читателю
сравнительным методом. В конце обоих разделов приведены фразеологизмы, использованные в данном словаре
и список литературных произведений, взятых в качестве примеров.
Целью составления такого словаря является тот факт, что фразеологический словарь, подготовленный ранее,
является только турецко-русским словарем. Именно поэтому такой словарь не может удовлетворить сегодняшних
потребностей, так как является слишком простым. В нашем быстро развивающемся и меняющемся мире более
востребованными являются сравнительные словари и произведения.

Deyimler Sözlüğü, Rusça-Türkçe, Türkçe-Rusça şeklinde iki ana bölümden oluşmaktadır. Deyimleri
hem daha iyi kavrayabilmek hem de akıllarda kalıcılığını daha iyi sağlayabilmek için her bir deyim resimler
ile anlatılmış, edebî eserlerden alınan örnek cümlelerle deyimlerin cümle içindeki kullanışları, anlamları ve
aynı zamanda açıklamaları verilmiştir. Her iki bölümde de anadilin edebî eserlerinden alınan örnek
cümleler, hedef dile tercüme edilmiş ve böylece karşılaştırmalı yöntemle iki dil arasındaki benzerlikler ve
farklılıklar okuyucuya aktarılmıştır. Yine her iki bölümün sonunda eserde kullanılan deyimler ve örnek
alınan edebî eserlerin listesi verilmiştir.
Böyle bir sözlüğün hazırlanmasındaki amaç ise; daha önce hazırlanmış olan deyimler sözlüğü
çalışmalarının Türkçe-Rusça olmaktan öteye gidememesi, bu sözlüklerin günümüz ihtiyaçlarının gerisinde
kalması, basit ve yalın olmasından ileri gelmektedir. Hızla gelişen ve değişen dünyamızda artık daha çok
karşılaştırmalı sözlüklere ve eserlere ihtiyaç duyulmaktadır.

devamını oku..
% 15
indirim
46.75
Liste Fiyatı : 55.00
Kazancınız : 8.25
Miktar :  
Adet
 Favorilere Ekle
Ürün Satışta. %15 indirim